Köksal, M. Fatih Yunus Emre Dîvânı’nın Yeni Bulunduğu İddia Edilen Nüshası Üzerine, Zemin: Edebiyat Dil ve Kültür Araştırmaları , 2021, sayı: 1, s. 198-209
Türkçe
Kurt, Seda Meşâyîh-i Uşşâkiyye’den Mahmûd Bedreddîn Efendi ve Şiirleri = Mahmûd Bedreddin of the Sheikhs of Ushshakiyya and His Poems, Zemin: Edebiyat Dil ve Kültür Araştırmaları, 2022, sayı: 3, s. 94-126
Türkçe
Tezcan, Nuran Evliyâ Çelebi'nin Bir "Günah Çıkarma" Kurmacası: Er Dede Sultan Türbesi = Er Dede's Shrine: A Fictional Confession of Evliyâ Çelebi, Zemin: Edebiyat Dil ve Kültür Araştırmaları, 2023, sayı: 5, s. 112-131
Türkçe
Uğurlu, İsa - Nimet İpek Söğüt Çelebi Mehmed Camii Kütüphanesi: Banisi, Kuruluşu ve Dönemi İçin Anlamı = Söğüt Çelebi Mehmed Mosque Library: Its Founder, Foundation, and Significance for the Period, Zemin: Edebiyat Dil ve Kültür Araştırmaları, 2023, sayı: 5, s. 132-159
Türkçe
Takamatsu, Yoichi Türk ve İslam Eserleri Müzesinde Bulunan Bir Fatih Kütüphanesi Kataloğu (TİEM Yazma 2216), Zemin: Edebiyat Dil ve Kültür Araştırmaları, 2024, sayı: 7, s. 156-177
Türkçe
Ençakar, Orhan Ulema İçin Kullanılan "Çelebî" Unvanındaki Anlam Genişlemesi ve Hasan Kâfî Akhisârî’nin Konuya Dair Eleştirel Risalesi: Risâle fî Tahkîki Lafzı Çelebî, Zemin: Edebiyat Dil ve Kültür Araştırmaları, 2024, sayı: 8, s. 196-221
Türkçe
Arslan, Sami İsim Yalnızca Muhtevaya mı Delalet Eder: İslam Telif Geleneğinde İsim Oyunları (Telmîh) = Titles as More Than Content: Allusion (Telmih) in the Islamic Authorship Tradition, Zemin: Edebiyat Dil ve Kültür Araştırmaları, 2024, sayı: 8, s. 6-25
Türkçe
Ay, Sibel Beyitlerinin Başlangıç ve Kafiye Harfleri Aynı Olan Bir Elifnâme: Râgıb'ın Elifnâme'si = An Elifnâme Whose Couplets Have the Same Initial and Rhyme Letters: Râgıb's Elifnâme, Zemin: Edebiyat Dil ve Kültür Araştırmaları, 2024, sayı: 8, s. 26-49
Türkçe
İçindekiler Sayfası hazırlanırken kitap içeriğinde mevcut olması kaydıyla şu kısımlar taranmaktadır:
• Dış kapak • İç kapak • Künye/jenerik (Basım yeri, tarihi vb.) • İçindekiler/Fihrist • Dizin (İçindekiler sayfası yoksa)